Editor de Acentos

Editor de Acentos

El Área de acentos es un boletín confidencial por los funcionarios de la CNIA, un Área de Servicios Generales de Alcohólicos Anónimos. Artículos que aparecen en los acentos son las opiniones de sus autores. Sólo las acciones del Comité de Área o de la Asamblea de Area hablar de CNIA en su conjunto. De acuerdo con la conciencia de grupo de la Asamblea CNIA, nombres y apellidos se publican. Por lo tanto, respetar el espíritu de la Tradición de 11 años cuando la utilización de este boletín.

Las responsabilidades incluyen:

  1. Para mantener el área de acentos en el marco de su objetivo declarado.
  2. Para buscar la orientación editorial de los oficiales del área cuando se considere necesario.
  3. Contar con el Tesorero de Área para la financiación de la impresión y el costo de correo.
  4. Para enviar los recibos pagados con cheque los números de los recibos a la Tesorería de correo después de cada mes de acentos.
  5. A confiar en el Registro de etiquetas de correo o etiquetas de seguridad de correo de la Secretaria de Actas.
  6. Para publicar el Área de acentos en forma legible. Esto incluye el diseño, maquetación, impresión, etiquetado para enviar por correo, clasificación y entrega a la oficina de correos.
  7. Asistir a todas las Asambleas de Área y el informe a los miembros sobre el estado del boletín. El mes de las Asambleas de impresión 20-50 copias adicionales de acentos y tienen en la Asamblea.
  8. Enviar un informe escrito de la distribución mensual y el costo de Secretario de Actas de las reuniones del Comité de Área.
    Se encargará de la traducción al español del boletín de noticias.
  9. Asistir a las reuniones del Comité del Área a lo solicitado por el Presidente.

La siguiente es una propuesta de calendario de plazos sobre la base de la experiencia pasada. Los códigos (por ejemplo, M-24, leído como M menos 24 días, significa 24 días antes del día de la reunión), se muestra a continuación, se proporcionan para indicar que un evento debe ser completada.

  1. Artículo de primera plana, la agenda, las actas y folletos de inscripción: (M-24). Estos materiales requieren de traducción al español sobre una base mensual, Informe de la Tesorera, en el interior de la contraportada, y la cubierta exterior de nuevo. Estos deben ser a más tardar 24 días antes de la reunión o asamblea.
  2. Informe del tesorero: (M-24). El Informe de la Tesorera debe ser a más tardar 24 días antes de la reunión o asamblea.
  3. Impresión de las páginas acentos: (M-24). Los acentos deben ser recogidos con todos los volantes a más tardar 24 días antes de la reunión o asamblea.
  4. Registro de correo (Excel): (M-23). Las etiquetas deben estar a no más tardar 23 días antes de la reunión o Asamblea.
  5. Crear y revisar las Acentos Inglés: (M-23). La primera página, el programa, y los minutos que ser compuesto y revisado por el Presidente a más tardar 23 días antes de la reunión o Asamblea.
  6. De distribución de los acentos: (M-23). Los acentos se debe enviar a más tardar a los 23 días anteriores a la reunión o asamblea.
  7. Enviar a español: (M-22). Enviar o por correo electrónico a más tardar 22 días antes de la reunión o Asamblea.
  8. Traducción al español: (M-18). La traducción al español tiene que ser completado y devuelto a más tardar 18 días antes de la reunión o asamblea.